Красные ворота
Сокол
Кутузовская
+7 (499) 455-10-95

Заказать звонок
Заказ звонка
После отправки информации мы обязательно свяжемся с Вами в течение 10 минут для уточнения Ваших пожеланий по обучению.

Запишись на первый урок бесплатно

Главная > Блог > «Рождественская» лексика

«Рождественская» лексика

Рождество – время, когда даже самые закоренелые скептики в глубине души начинают верить в волшебство. Атмосфера радости, света, добра и тепла объединяет все уголки христианского мира!

Если вы ходите на курсы испанского языка, то у вас может появиться желание познакомиться со специальной «праздничной» лексикой. Предлагаем ряд наиболее распространенных слов: вдруг когда-то вам доведётся оказаться в Испании или Латинской Америке именно в это время года?

Первая группа связана с угощениями и всевозможными вкусностями:

Bastón de caramelo – карамельная трость (белая с красными полосами);

Castañas – каштаны (их вы можете отведать на любой ярмарке в жареном виде);

Cena de Navidad – рождественский ужин;

Mazapán – марципан;

Polvorones – своего русского аналога это блюдо не имеет, а представляет собой  андалусское песочное печенье (родом из Леванта);

Rosca de Reyes – пирог волхвов. Рецепты его очень различны, однако общей чертой является то, что перед запеканием в тесто кладут сюрприз – это может быть боб, монетка или же какая-то фигурка. Согласно поверью, тому, кому он достанется, обязательно улыбнётся удача (как и тем, кто запишется на курсы испанского языка – ведь вы сможете выучить такой чудесный язык!).

Pavo – индейка – непременно присутствует на столе в Сочельник;

Turrón – сладость из миндаля (или других орехов), мёда, сахара и яичного белка, традиционное испанское лакомство на Рождество;

Теперь же поговорим о персонажах, так или иначе связанных с этим светлым праздником. Здесь речь пойдет как о библейских, так и о фольклорных героях:

Ángeles – ангелы;

El niño Jesús – младенец Иисус;

Duende – эльф;

Padre Invierno – этот герой напоминает нашего Деда Мороза;

Jesús – Иисус;

San José – Святой Иосиф;

Virgen María – Дева Мария, Богородица;

Los Tres Reyes Magos – волхвы.

Наконец, третья категория – декорации, то есть всё то, что способствует ощущению сказки вокруг.

Árbol de Navidad – ёлка;

Adornos / Decoraciones – украшения;

Campanas – колокольчики;

Vela – свеча;

Guirnalda – гирлянда;

Luces – огоньки;

Listón – шёлковая лента;

La estrella de Belén – Вифлеемская звезда;

Un belén/pesebre – вертеп – распространённое практически во всех католических странах изображение сцены Рождества Христова. Чаще всего это делается в виде композиции. Кстати, очень часто студенты, которые посещают курсы испанского языка, с удовольствием пробуют изобразить что-то подобное. Приходите, проникайтесь, вдохновляйтесь!

Precio y Horario
Цена и расписание
DIME CLUB
Наш уникальный клуб
курсы разговорного испанского языка
TRADUCCIONES
Переводы
Educacion en España y América latina
Образование в Испании и Лат. Америке

ASESOR LEGAL PARA ESPAÑA Y AMÉRICA LATINA
Консультации и правовое сопровождение

Материалы, размещенные на сайте не являются договором оферты