Испанский алфавит
Буквы
Сегодня поговорим о том, с чего начинается изучение любого иностранного языка – об алфавите. Возможно, методично зазубривать всю последовательность букв испанского алфавита и не обязательно (только если вы не первоклашка и изучение букваря не является частью вашей обязательной учебной программы). А вот познакомиться с его особенностями и нюансами произношения лишним не будет.
Испанский язык, как и все романские, - наследие Римской империи, а потому алфавит состоит из латинских букв, их всего 27.
Letra | Nombre | Palabra | Imagen |
---|---|---|---|
A, a | a | avión | |
B, b | be | barco | |
C, c | ce | casa | |
D, d | de | dedo | |
E, e | e | euro | |
F, f | efe | fiesta | |
G, g | ge | gato | |
H, h | hache | helado | |
I, i | i | iglesia | |
J, j | jota | jardín | |
K, k | ka | karaoke | |
L, l | ele | limón | |
M, m | eme | montaña | |
N, n | ene | naranja | |
Ñ, ñ | eñe | uña | |
O, o | o | oso | |
P, p | pe | pan | |
R, -r- | erre / ere | ratón / amarillo | |
S, s | ese | sal | |
T, t | te | té | |
U, u | u | uva | |
V, v | uve | vino | |
W, w | uve doble | kiwi | |
X, x | equis | taxi | |
Y, y | i griega | yogur | |
Z, z | zeta | zapato |
При этом есть буква, которая в других алфавитах не встречается – “ñ”, а также буквы не совсем «испанские», которые используются лишь в заимствованных словах – “k” (karaoke), “w” (kiwi), “x” (taxi), “y” (yogur).
Диграфы
Испанский язык – фонетический, в большинстве случаев в нем все читается так же, как и пишется. Особое внимание стоит уделить внимание диграфам.
ДИГРАФ – сочетание двух букв, которое дает один звук. Таких в испанском несколько:
Letra | Nombre | Sonido | Palabra | Imagen |
---|---|---|---|---|
Ch, ch | che | /ч/ | chocolate | |
Ll, ll | elle | /й/ | llave | |
Qu, qu (перед e/i) | /k/ | queso quince | ||
Gu, gu (перед e/i) | /g/ | guerra guitarra | ||
Rr, rr | erre | /rr/ | perro |
Поскольку испанский язык используется во множестве стран мира, в различных регионах варианты произношения могут отличаться. К примеру, диграф “ll”, который в классическом (кастильском) испанском произносится как [й], в Аргентине и Уругвае будет звучать как [ш], а в других регионах Испании и Латинской Америки как [дж] или даже [ль].
Сравните, Me llamo (Меня зовут) может произноситься как:
- мэ йамо
- мэ шшамо
- мэ джамо
- мэ льямо
Вероятно, в начале пути стоит остановиться все же на классическом варианте. Чтобы еще лучше разобраться в особенностях произношения, полезно пройти курсы испанского языка.
ВИДЕО
Учите испанский с удовольствием! Учите его с нами!
Запишитесь на бесплатный пробный урок
Наш администратор перезвонит вам и поможет подобрать нужную программу обучения